────and she said.
なにもかもを受け入れるのなら、傷はつかない。
自分に合わない事も。
自分が嫌いな事も。
自分が認められない事も。
反発せずに受け入れてしまえば、傷はつかない。
なにもかもをはねのけるのなら、傷つくしかない。
自分に合ってる事も。
自分が好きな事も。
自分が認められる事も。
同意せずにはねのけてしまえば、傷つくしかない。
ふたつの心はガランドウ。
肯定と否定の両端しかないもの。
その中に、なにもないもの。
その中に、私がいるもの
/伽藍の洞
------(以下是翻譯)------
────and she said
如果接受一切,
就不會受到傷害。
無論是不符合自己個性的事、
自己討厭的事、
還是自己不願承認的事,
只要選擇不反抗而接受事實,
就不會受到傷害。
如果推翻一切,
只會讓自己受傷,
無論是符合自己個性的事、
自己喜歡的事、
還是自己能夠認可的事,
只要選擇不同意而推翻一切,
只會讓自己受傷。
兩顆心都是伽藍之洞,
只要肯定和否定兩個端點,
在那裡面,什麼都不存在,
在那裡面,只有我存在。
/伽藍之洞
なにもかもを受け入れるのなら、傷はつかない。
自分に合わない事も。
自分が嫌いな事も。
自分が認められない事も。
反発せずに受け入れてしまえば、傷はつかない。
なにもかもをはねのけるのなら、傷つくしかない。
自分に合ってる事も。
自分が好きな事も。
自分が認められる事も。
同意せずにはねのけてしまえば、傷つくしかない。
ふたつの心はガランドウ。
肯定と否定の両端しかないもの。
その中に、なにもないもの。
その中に、私がいるもの
/伽藍の洞
------(以下是翻譯)------
────and she said
如果接受一切,
就不會受到傷害。
無論是不符合自己個性的事、
自己討厭的事、
還是自己不願承認的事,
只要選擇不反抗而接受事實,
就不會受到傷害。
如果推翻一切,
只會讓自己受傷,
無論是符合自己個性的事、
自己喜歡的事、
還是自己能夠認可的事,
只要選擇不同意而推翻一切,
只會讓自己受傷。
兩顆心都是伽藍之洞,
只要肯定和否定兩個端點,
在那裡面,什麼都不存在,
在那裡面,只有我存在。
/伽藍之洞
全站熱搜
留言列表